|
|
Madhvacharyas refutations of Mayavada advaita impersonalistic philophy
common sence stuff
Text 6
The Mayavadi commentator on the Vedanta claimed that the words tat tvam asi are the maha-vakya, the most important statement in the Vedas. According to this explanation, tat means "the Supreme," tvam means "you," and asi means "are." He interpreted the phrase to mean "you are the Supreme" and he claimed that there is no difference between the Supreme and the individual spirit souls.
The Vaisnava commentator on Vedanta interpreted these words in a different way, saying that tat-tvam is a possessive compound word (sasthi-tatpurusa-samasa). According to his explanation, tat means "of the Supreme," and the entire phrase means "you are the servant of the Supreme." In this way the proper meaning of the scriptural statement is clearly shown.
Text 7
O friend, the Supreme is all-knowing and He sees everything. From Him, this entire astonishing and variegated material cosmos has emanated. He creates, maintains, and destroys the entire universe by slightly moving His eyebrow. O friend, you are not like Him. You are ignorant of so many things and your vision is limited, although you wish to see everything. The Supreme is full of all opulences, and He is the ultimate witness who observes everyone. O friend, the individual living entities are numerous, but the Supreme is one only. You are stunted and impure by material contact, but He remains always pure and free from the touch of matter. O friend, your nature is completely different from His in these ways.
Text 8
The objection may be raised: "The Vedas say brahmaham asmi ('I am Brahman'). The word brahman is certainly in the nominative case (prathama vibhakti). You cannot say it is possessive (sasthi) and thus change the meaning. How is it that you have foolishly interpreted tat tvam asi as a possessive compound (sasthi-tatpurusa-samasa)? How can you avoid interpreting the quote api ca so yam devadattah ('O Devadatta, you are that') in the nominative (prathama) and try to make it genitive (sasthi)?"
To this I reply: "When the scriptures explain that the individual spirit soul is Brahman, the proper understanding is that the individual souls are like tiny sparks that have emanated from the great fire of the Supreme Brahman. As far as the possessive compound (sasthi-tatpurusa) interpretation of tat tvam asi: you may not like it, but it is certainly grammatically sound. Why do you not accept it?"
Click Here for Full Article
|
Yoga Articles
|